Simu Liu critica a Ethan Hawke por su mandarín
La estrella de Shang Chi de MCU, Simu Liu, recientemente se burló de las habilidades de mandarín de Ethan Hawke, quien actualmente protagoniza junto a Oscar Isaac como el antagonista Arthur Harrow. El personaje de Hawke es un líder de culto que es un avatar del dios egipcio Ammit y sigue sus caminos moralmente ineptos. En el segundo episodio de la miniserie, vemos a Harrow dándole la bienvenida a Grant a su comunidad. Sin embargo, su objetivo real es obtener información de Grant sobre el escarabajo.
Sin embargo, antes de llegar a la confrontación y los momentos clave del episodio, llegamos al que se ha convertido en un tema de discusión entre los lingüistas y los fanáticos. Llega cuando Arthur acompaña a Grant al salón comunitario. En el camino, conoce a una chica de su comunidad/culto con quien habla en mandarín. Es un intercambio bastante corto pero no lo suficiente como para eludir la mirada atenta de muchos fanáticos. Uno de estos muchos fanáticos que notaron el intercambio erróneo de mandarín no fue otro que el mismo Simu Liu.
Muy bien, Arthur Harrow necesita despedir a su profesor de mandarín.
-Simu Liu (@SimuLiu) 9 de abril de 2022
Simu Liu tuitea una broma sobre el mandarín Mumble de Ethan Hawke en Moon Knight
En su cuenta de Twitter, la estrella de Shang Chi tuiteó: “Muy bien, Arthur Harrow necesita despedir a su profesor de mandarín”. La excavación ligera viene en la enunciación que Hawke hace cuando habla mandarín en la escena. Y no es solo Hawke quien habla en un mandarín indiscernible. La chica con la que conversa Hawke también hace un trabajo bastante malo al hablar el idioma correctamente. Según muchos de los usuarios en la sección de respuesta del tweet de Liu, solo un par de palabras al comienzo de lo que ambos dicen tienen algún sentido. Todo lo que sigue suena tan sucinto como un galimatías.
Para alguien que no habla mandarín, las palabras que salen de la boca de Hawke suenan muy mal. Es interesante notar el tweet de Liu, ya que la reciente salida de MCU del actor fue uno de los ejemplos en los que Marvel incorporó y adoptó una cultura diferente muy bien, incluido el departamento de idiomas. Algunas de las respuestas al tweet de Simu también señalaron esto. Sin embargo, el caso en cuestión es el balón suelto de Hawke en el intento del mandarín, aunque lo entrega con el mismo estilo que con cualquier cosa que actúa.
Moon Knight se está transmitiendo actualmente en Disney +.
Lea también: Revisión y resumen del episodio 2 de Moon Knight: Arthur Harrow ¿El primer Moon Knight?