Twitter se quedó aullando por el acento ruso de Nikita Mazepin en Drive to Survive
El piloto ruso de F1 Nikita Mazepin ha tenido un éxito acelerado y, después de su papel en Drive to Survive de Netflix, se ha vuelto aún más viral. Todo gracias a un clip del conductor diciendo su nombre con acento ruso.; ¿Quién sabía que algo tan simple podría ser tan divertido?
Si hay dos cosas que hemos aprendido de la Temporada 4 de Drive to Survive es que la Fórmula 1 es un deporte extremadamente intenso y que Nikita Mazepin tiene un acento completamente diferente al que esperábamos.
La nueva temporada desglosa el campeonato entre Lewis Hamilton y Max Verstappen y su extremadamente intensa vuelta final de la carrera. Drive to Survive también ofrece una visión convincente de los conductores individuales, incluida Nikita Mazepin.
- NUEVO: Los fanáticos no pueden creer que Bella Hadid sea fanática del Arsenal cuando el complemento de la línea de banda se vuelve viral
El acento de Nikita Mazepin en Drive to Survive
Mazepin tiene un acento inglés bastante bueno, y los fanáticos se quedaron aullando con un clip en el primer episodio de Drive to Survive. Mazepin parece confundido cuando se le pide que diga su nombre en ruso, por lo que todo lo que hace es modificar un poco su acento.
Los productores le piden que se presente y luego le dicen que lo haga en ruso. Esto lleva a Mazepin a repetir ‘Nikita Mazepin conductor de Haas’ pero con acento ruso. Los fanáticos ahora se preguntan de dónde saca el nativo de Moscú su limpio acento inglés con un ligero acento australiano.
El joven de 23 años tiene un episodio completo dedicado al equipo de Haas, donde obtenemos más información sobre Nikita Mazepin. Incluyendo a su padre Dmitry Mazepin, que es un rico empresario ruso al frente de un grupo químico Uralchem, que aparece en los costados del automóvil de Mazepin.
Twitter se quedó aullando por el acento ruso de Nikita Mazepin
Cuando escuchas inicialmente a Mazepin, su inglés es tan bueno que puedes pensar que es de Inglaterra. El piloto de F1 ha explicado anteriormente que se educó en Inglaterra “Viví en Oxford y estudié en el Oxford College. Conducía para Hitech y Force India, y cuando no estaba compitiendo, tenía una bicicleta y iba a la escuela en bicicleta por las mañanas”.
Asumió el inglés porque estaba rodeado de él en las carreras, como dijo:
“La gente que estaba a mi alrededor en las carreras siempre era inglesa, ya los ingleses les gusta hacer las cosas a su manera. No les gusta comprometerse. Con mi manager siempre fue: ‘Tienes que aprender a entender los chistes y las bromas en inglés'”.
- MODA: Cómo conseguir el codiciado trench de Supreme x Burberry
¿Tienes algo que contarnos sobre este artículo?